Invictus est un court poème de l'écrivain William Ernest Henley. C'est le poème préféré de Nelson Mandela. Il est notamment repris dans le film Invictus de Clint Eastwood.
Traduction littéraire:
Dans les ténèbres qui m’enserrent,
Noires comme un puits où l’on se noie,
Je rends grâce aux dieux quels qu’ils soient,
Pour mon âme invincible et fière,
Dans de cruelles circonstances,
Je n’ai ni gémi ni pleuré,
Meurtri par cette existence,
Je suis debout bien que blessé,
En ce lieu de colère et de pleurs,
Se profile l’ombre de la mort,
Et je ne sais ce que me réserve le sort,
Mais je suis et je resterai sans peur,
Aussi étroit soit le chemin,
Nombreux les châtiments infâmes,
Je suis le maître de mon destin,
Je suis le capitaine de mon âme.
L'auteur de ce poème a 25 ans quand il écrit ces mots, survivant à une opération qui le laisse avec un seul pied jusqu'à sa mort 28 ans plus tard.
Ecrit sur son lit d'hopital en 1875, les conditions n'étant pas celle d'aujourd'hui je pense que ce dut être un réel combat de survivre aussi lourdement meurtri dans ses chairs.
Un combat que cet homme a mené tout au long de son existence, résistant à la douleur et a son infirmité...
N'est pas Invictus qui veux